読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「伝わる翻訳」言葉のコンシェルジュ - 山田翻訳事務所

翻訳で広がる世界を皆さまにお届けします!!

⭐︎Premium Friday⭐︎なのでご報告

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです

 

本日プレミアム・フライデー!!ということで、皆さんにご報告いたします

 

4月1日より山田翻訳事務所は・・

 

名古屋テレビ塔株式会社の観光業務請負

3月1日付で、名古屋内の観光事業促進を目指し、名古屋テレビ塔株式会社と業務提携

し、名古屋内の企業と協力・連携しながら、名古屋市の宣伝と観光客の誘致拡大に向け

て、まちづくり活性化及びインバウンド向けサービス向上を支援する取り組みを開始し

たのですが、4月より正式に「観光担当」として、業務を行います。

 

②「英語スクール ブレイクスルー」のESPプログラムの企業向け営業業務請負

3月25日に名古屋で人気のプロ英語講師をお呼びして、勉強法レクチャー、英会話のミ

ニレッスンと人気英会話講座「目的別英会話 ESP(English for Specific Purposes)」体験

会を開催しました。ビジネスで成果を上げるためのポイントや、ビジネスシーンで生か

せる内容になっており、企業研修でも実践力のある効果的な英語学習法の、「目的別英

会話ESP(English for Specific Purposes)」を企業向けに展開していきます。

 

フィリピンで英語初心者に優しい英語学校を経営しているb.E Campと留学業務提携

日本人の英語学習アレルギーをなくすことを目指し、フィリピン留学に関する業務を

提携することになりました。日本人がもっと英語を身近なものに感じてもらうために

英語学習サポートをする取り組みを開始します。

 

f:id:masyam04:20170331192812j:plain

 

さらに!!

このたび、ご縁ありまして京都 和硝子職人である横田さんの『和硝子の世界』の

個展  "柿落とし展覧会"のアテンド業務をすることになりました。

1日2日は私もいますので、 是非お越しください!

 

■日程:4/1(土)- 4/7(金)9:30-16:30
■場所:名古屋城 本丸御殿孔雀の間
■内容:着物ガラスアート 『和硝子の世界』約20点の新作和硝子

 

皆さま、今後ともご指導ご鞭撻の程よろしくお願いいたします。

 

2017.3.31
山田翻訳事務所
代表 山田将史

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

フィリピン留学における業務提携について

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです。

 

フィリピンで英語学習してみませんか?

今夜は、フィリピンで英語初心者に優しい英語学校を経営しているb.E Camp代表の

伊藤くんをお招きし、ビジネスの話しで盛り上がりました!!

お世話になっているweb会社のお友達の繋がりです。

 

クジラの肉と牡蠣と日本酒を堪能〜

f:id:masyam04:20170330183338j:plain

お店紹介:

三重県を世界に!老舗活魚問屋が営む大人の居酒屋 「三重県人 名駅店」

 

4月1日から

日本人の英語学習アレルギーをなくすことを目指し、フィリピン留学に関する業務を

提携することになりました。日本人がもっと英語を身近なものに感じてもらうために

英語学習サポートをする取り組みを開始します。

 

お問い合わせはお身軽に!!

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

 

 

 

 

 

翻訳プロジェクト終わりました♪

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです

 

翻訳プロジェクト終わりました!!

3月に依頼があった翻訳案件が3件ほどありまして・・・無事に終わりました〜!

 

それもあるのか・・

3月からお世話になっているチームが歓迎会を開いてくれました^^

新しく出来た中華のお店を予約してくれました。

 

中華料理でお腹いっぱい〜

f:id:masyam04:20170328225114j:plain

 

4月から良いスタートが出来るように日々精進してきます。

 

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

 

 

 

ESPプログラムの体験会

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです。

 

"英語スクール ブレイクスルー"の体験会

ESP目的別職業別英語トレーニングセミナーとして、青木先生と

ネイティブのアイファン講師をゲストに体験会をしました。

 

ESPとは

目的別・職業別英語トレーニングプログラムです。ご自信の職業に一番近い

講座を受けていただき、専門職のみならず、日本を訪問する外国人が利用する

多種多様な業種の方に、即戦力のある応用英語能力を身につけていただくための

プログラムです。

 

体験会では

アクティブラーニングとして、自己紹介の仕方を学びました。

そして、ESPモデルレッスンとして、「電話予約対応」における

ロールプレイを実践的に学びました。

 

みなさん、とても意欲的で、積極的に体験会を楽しんでました!!

 

4月1日から

山田翻訳事務所は、英語スクール ブレイクスルーのESPプログラムを

企業向けに展開していくことになりました。

 

ESP体験・個別相談等はお気軽にお問い合わせください

 

次回もまた体験会をする予定なので、楽しみにしてください!!

 

f:id:masyam04:20170327173146j:plain

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

 

英語スクールを運営します!

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです。

 

このたび、4月1日より「英語スクール ブレイクスルー」

運営することになりました

 

名古屋で人気のプロ英語講師

東海圏の大学で専任講師をしている青木先生をはじめとするネイティブ講師陣と

共に展開してまいります。

 

誰にでもできる!成果が見える!

目的別英会話レッスン体験会をやります^^

勉強法レクチャー、英会話のミニレッスンと人気英会話講座「目的別英会話

ESP(English for Specific Purposes)」体験会を開催いたします。

 

2017年3月25日(土) 10:00-11:20 (11:20-12:00 個別相談)

 

●青木由香里  (中部大学専任嘱託講師、英語スクール・ブレークスルー主宰)
●アイファン (英語スクール・ブレークスルーネイティブ講師)


●自身の職業に合った語学学習方法 

●英会話を効率的に学習するためには

ビジネスで成果を上げるためのポイントや、ビジネスシーンで生かせる内容と

なっております。企業研修でも実践力のある効果的な英語学習法の、

「目的別英会話ESP(English for Specific Purposes)」

 

この機会に、是非体験ください。英語学習におけるお問い合わせはお気軽に♪

 

今君だけに できる形で 大きな花を咲かせてやれ!!

f:id:masyam04:20170323190403j:plain

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽