読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「伝わる翻訳」言葉のコンシェルジュ - 山田翻訳事務所

翻訳で広がる世界を皆さまにお届けします!!

外国人に伝えたい日本舞踊の魅力

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです

 

日本の心を発信する

今月はvol.3ということで、3月は日本舞踊の魅力を体験していただこうと思ってます。

日本の伝統芸能である『日本舞踊』を体験してみませんか

日本人でもあまり体験したことのない日本舞踊。

日本舞踊にはそんな日本の美しいものがたくさん詰まっています。

ぜひ一度体験してみてください♪ なにより、踊るって楽しいですよ!

 

講師紹介します

五條智奈(ごじょうともな)さんです。日本舞踊五條流師範であり、

五條園美リサイタル、珠園会、桜美の会、オーケストラとの

コラボステージなど、舞台出演多数。定期的にワークショップを開催しています

また、個人稽古のほか、文化庁後援伝統文化こども教室や平田寺こども教室にて

補助講師を務める。長身を活かした伸びやかで、雰囲気のある踊りを得意としてます。

 

f:id:masyam04:20170228204811j:plain

 

内容は?
◆ご挨拶、姿勢、歩き方、お扇子の開き方など基本練習
◆お稽古タイム
◆ミニ発表会?!

 

詳細はこちらです

----------------------------------------------------------------------------------------
【日時】2017年3月4日(土) 18時30分開場、19時開始
【場所】日本特殊陶業市民会館 地下 第1リハーサル室
   (住所)名古屋市中区金山一丁目5番1号
    TEL : 052-331-2141 
【交通アクセス】
JR 東海道本線中央本線金山駅」下車 北へ徒歩5分 
名鉄 名鉄名古屋本線金山駅」下車 北へ徒歩5分 
地下鉄 名城線金山駅」下車 徒歩3分(地下連絡通路あり) 
市バス「金山」下車 北へ徒歩3分 
【定員】最大20名
【参加費】2,000円
【持ち物】お持ちの方は浴衣、足袋、必要であれば飲み物、タオルなど。
浴衣がない方はジャージとTシャツなど動きやすい服装でOKです(スカートは不向きです)。
その際は、裸足ではなく靴下を着用してくださいね。
★貸し出し用足袋も数セット用意します(女性のみ)。
★浴衣にお着替えされる方は、18:45ころまでにはいらしてくださいね。
★もちろんお着物でのご参加も大歓迎です。
---------------------------------------------------------------------------------------------

まだ枠がありますので、興味がある方は是非ご参加ください♪

きっと貴重な体験になると思います!!一緒に楽しみましょう^^

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽