「伝わる翻訳」 - 山田翻訳事務所 〜言葉をつないで、世界とつながる〜

翻訳で広がる世界を皆さまにお届けします!!

インバウンド実地研修 in AQUA x IGNIS

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです

 

インバウンド実地研修

今日は、インバウンド実地研修として、アクアイグニスに行ってきました。

f:id:masyam04:20170307220225j:plain

 

研修の前に・・

多彩な湯船から、竹林の爽やかな眺めを満喫しました♪

土の香りを感じられるお風呂、竹林を仰ぐ寝湯、檜風呂を順番に楽しみました!!

 

研修では

実際に施設を見て回りました♪その中でも、露天風呂付き離れ宿を特別に

また有名シェフのイタリアンレストランや、ケーキやパン屋も見させてもらいました。

 

ワークショップ

Q1、『これは外国人が喜ぶ!これは外国人が困る』と感じたポイントとは?

Q2、『すぐデキる!お金をかけなくてもデキる』と思う受入対策は?

Q3、外国人観光客対応人材に向いている人はどんな人だと感じますか?

 

みなさんの施設などでも是非考えをブラッシュアップしてみるのもいいのかもしれません。

 

masa

 

〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜

∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽

Honyaku Japan   -    山田翻訳事務所 代表 

山田将史 Masafumi Yamada

 
★伝わる翻訳 言葉のコンシェルジュ ブログ
 
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
-------------------------------------------------------------------------
株式会社タクス
 
〒450-6490 
 
〒461-0004 
愛知県名古屋市東区葵3-15-31 千種第二ビル2F
 
TEL:052-880-3670 FAX:052-880-3680
HP: 070-5250-5202   Email: masyam04@gmail.com
 
インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽