外国語によるアテンド業務対応請負について
こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです。
春の高山祭り
急遽、外国人対応業務で高山出張です!
お世話になっている京都の和硝子職人である横田社長の展示会です。
高山の山車と京都祇園祭りの鉾のコラボレーション
名古屋城に続く第二弾は、飛騨高山の『惣四郎』さんで和硝子の展示会
今回は飛騨高山の古民家とお洒落なお庭と和硝子のコラボ高山刺し子とも
コラボレーションしています。高山の山車と京都祇園祭りの鉾、江戸時代に高山の
大工さんが一緒に作ったという伝説もあり、同じ衣裳纏った山車もあります。
高山と京都のつながり歴史の縁を感じられます。
外国人対応アテンド業務
山田翻訳事務所は、企業向けに展示会・即売会などのイベントに来ていただいたすべて
の外国人のお客様におもてなしができるよう、外国語でアテンド業務を請け負っており
ます。(英語・中国語)
4月14日15日高山祭りの2日間
のべ2000人以上の方に来ていただきました。
また、多くの外国人旅行客に来ていただきました。
アメリカ、カナダ、オーストラリアをはじめ、ヨーロッパからは、イギリス、
フランス、イタリア、ポーランド、スペイン、スイスなど、アジアからは、香港、
台湾、シンガポール、ミャンマー、マレーシア、インドネシアなど、でした。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
【展示概要】
「華‐HANAYAKA‐」京都 日本の古都としての華やかさを競うように生き続けた伝統 京着物と和硝子
「清‐KIYOI‐」高山 飛騨の厳しい自然の中から生きるために生まれた清らかな技 飛騨さしこ
■会場 高山町家『惣四朗』
■展示期間 4月14日(金)~5月14日(日) 9:30~20:00
■住所〒506-0084 岐阜県高山市上之町102
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
また来月も展示会に足を運ぶことになりそうです。
山田翻訳事務所は、日本の心、日本の文化を世界に発信する人を応援します!!
外国語によるアテンド業務対応につきましては、お気軽にお問合せください。
〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜
∽∽∽∽∽∽∽∽
言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい!!
Honyaku Japan - 山田翻訳事務所
代表 山田将史 Masafumi Yamada