「伝わる翻訳」言葉のコンシェルジュ - 山田翻訳事務所

翻訳で広がる世界を皆さまにお届けします!!

Nagoya Film Fastival実行委員会

こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです。

 

僕が目指すもの!

ずっと前から、私が考えていることは、「地方創生ムービープロジェクト」をやりたい

です。そこで、名古屋で、映像に関する仕事をしている人たちを集めて、ミーティング

をやりました。

 

NAGOYA Film Festival実行委員会

f:id:masyam04:20171004104131j:plain

「映画のある町」

 

映画に関わる人たちがいたら、ぜひご紹介ください。

 

masa

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
山田翻訳事務所
多言語翻訳サービスとインバウンド対策
山 田 将 史 Masafumi Yamada

〒461-0004  愛知県名古屋市東区葵1-7-1 タジマビル2F

【TEL】052-880-3670 【FAX】052-880-3680
【Phone】070-5250-5202 【Email】masyam04@gmail.com

Facebookhttp://www.facebook.com/masyam04

【Blog】 http://tsutawaru-honyaku.hateblo.jp  「伝わる翻訳」

  高品質翻訳英語HPを驚きの価格で

「伝わる英語ホームページ作成」

  https://peraichi.com/landing_pages/view/patxp

  インバウンド対策・翻訳業務に関するご相談はお気軽に!!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━