「思いを言葉に、言葉を行動に、行動を人のために」
こんにちは、「伝わる翻訳」のyamadaです
ハッピーバレンタイン♡
いろんな方々から「どこか素敵なお店知ってますか?」って
先週から問い合わせがあり、私もついグルメ通の何人かの友人に聞いたりしてみて・・
皆さん、きっと素敵なバレンタインデーをお過ごしなんでしょうね〜〜^^
そんなことは何も考えていなく・・・
先月1ヶ月ぐらいインドへ出張してきた方とお食事をしてきました。
やはり仕事の話しになりました(笑)海外での仕事は順調のようですが、
なかなか思うようにいかないみたい・・「長いスパンで考えてます」と、
思いを打ち明けてくれました!!
「海外で現地の人たちとのコミュニケーションの難しさ」
「山田さんのパワフルさ&明るさは素敵です!」
その方と出会ってもう6ヶ月以上ですが、、、
「実は山田さんのことあまり知らなくて・・」から会話がスタート!!
お互いの第一印象から、仕事に対する思いや考え方、周りの人との付き合い方など、
いろんな話しをしながら、その貴重な時間を大切にしてくれて、明日からまた頑張ろう
と思ってくれる! そんな素敵な方でした!!
思いを言葉にして伝える大切さ!
私は、これを大事にしています!どんな人でも、どんな状況でも、今の自分の気持ちを
言葉にして思いを伝えようと努力しています。「他人の気持ちになって考えろ」とは言
われてきたけど、想像を超えて、心は理解しがたいものであると実感する日々です!!
「思いを言葉に、言葉を行動に、行動を人のために」
「言葉による壁を取り除き、国境を越えて感動を伝えたい」
お互いにどんなことも
言葉にして伝えて→ぶつかって→許し合って→また笑いあえる、、、
そんなことが幸せなんだろうな〜♪♪
⭐︎Happy valentines day⭐︎ It is the best time of day~^^
寒いけど・・・伏見にあるTHE CUPSでカプチーノ♪♪
素敵なバリスタがいますよ〜^^
<お店情報>
THE CUPS 伏見店 名古屋市中区錦2-14-1 X-ECOSQ. 1,2F
今後の展開が楽しみです〜♪ また書きます^^
masa
〜多言語翻訳サービスで外国語による情報発信〜
∽∽∽∽∽∽∽∽
Honyaku Japan - 山田翻訳事務所 代表
山田将史 Masafumi Yamada